S. Fiedler. UEA. 185 p. 21 cm. (18
eŭroj)
Kompara analizo de la Esperanta
frazeologio en rilato kun frazeologio en etnolingvoj.
M. Malovec. 135 p. 20 cm. (17 eŭroj)
Konciza sed detala trarigardo didaktika,
kun atento al stilistiko kaj demandoj de tradukado.
Eldono de Ĝirona
Espero. 23 p. 20 cm. (1, 25 eŭroj)
Tre simpla sed
moderna instruilo.
V. Setälä. 128
p. 18 cm. (4, 20 eŭroj)
Rektmetoda kurso, kiu instruas novajn vortojn per
simboloj, desegnaĵoj aŭ jam lernitaj vortoj.
B. Kolker. 279 p. 21 cm. (18 eŭroj)
Abunde ilustrita, kun dukolora preso
tra la tuta libro, perfektiga kurso de Esperanto. Kaj gvidlibro pri la
Esperanta kulturo.
SAT. 1265 p. 24, 5 cm. (70 eŭroj)
SAT. 1303 p. 20, 5 cm. (40 eŭroj)
H. Alòs/J. Carbonell. 165 p. 21
cm. (9 eŭroj)
Vortaro kun iom pli ol 10. 000
kapvortoj, la plej kompleta ĝisnuna vortaro en la kataluna lingvo.
J. Paluzie-Borrell. 383 p. 13,
5 cm. (6 eŭroj). La sola vortaro en la hispana nun ekzistanta. Ĝi
estas ambaŭdirekta kun 25000 kapvortoj kaj 45000 signifoj.
J. Taupiac. -495 p. 21, 5 cm. (23 eŭroj)
Los mila mots occitans mai importants
ambe la traduccion en catalan e esperanto.
G. R. Ledon. 286 p. 21 cm. (17 eŭroj)
Aeronaŭtika vortaro
angla-Esperanta. Ilust. 1000 terminoj, 4000 esprimoj en 13 laŭtemaj ĉapitroj;
baza aviada frazeologio.
Diversaj aŭtoroj. -44 p.
21 cm. (3, 60 eŭroj)
Ĝi enhavas 415 terminojn
kun traduko al la germana, angla, franca kaj Esperanto.
J. Ojalo. -96 p. 21 cm. (6, 6 euroj)
Kun 5500 vortoj ĝi helpas
variigi vian stilon kaj fari ĝin pli agrablan. Ĝi estas tre taŭga
fonto por ĉiu, kiu deziras pliriĉigi sian vortostokon.
W. Pilger. -160 p. 18 cm. (6, 85 eŭroj)
Bonega unua vortaro por
studanto de Esperanto, kvazaŭ miniatura PIV, per kies uzado oni lernas ne
nur vortojn sed ankaŭ ekpensas en Esperanto. Pli ol 2700 radikoj
klarigitaj per oftaj kaj kutimaj vortoj, kaj kun indiko pri iliaj ofteco kaj
utileco.
J. Lindstedt. -63 p. 21 cm. (7, 50 eŭroj)
Vortareto de hejmaĵoj en
Esperanto, kiun sekvas traduko en dek tri lingvoj: angla, finna, franca,
germana, hebrea, hispana, hungara, itala, japana, nederlanda, portugala, rusa
kaj sveda.
C. Piron-36 p. -20 cm. (4, 20 eŭroj)
Romano en facila Esperanto,
rekomendinda por tiuj kiuj finis elementan kurson.
B. Golden. -96 p. -21 cm. (6 eŭroj)
Dek du rakontoj tre interesaj
kaj atentokaptaj per klara kaj rekomendinda lingvaĵo.
J. F.
Cooper/R. Imbert. -72 p. 20 cm. (6 eŭroj)
Legolibro en facila Esperanto, rekomendinda por
komencantoj.
Redaktis W.
Auld. -209 p. -21 cm. (24 eŭroj)
Vasta panoramo de tekstoj el la tuta historio de
Esperanto inkluzive de rakontoj, elstaraj tradukoj, sciencaj kaj prilingvaj
eseoj, poemoj pri Esperanto kaj poezia antologio el 73 lingvoj.
B. Salt. -108 p. -21 cm. (4, 50 eŭroj)
Simplaj rakontoj, teatraĵetoj kaj poemoj de
kanada instruistino. Kun kelkaj tradukoj.
Red. C. Minnaja. -417 p. -25 cm. Kun kompaktdisko
. (35 eŭroj)
Fascina mozaiko de personaj rememoroj, 47
kontribuaĵoj de 29 aŭtoroj pri la arkitekto kaj konstruisto de la
moderna UEA. Multaj fotoj kaj kompaktdisko kun 3 festparoladoj de I. Lapenna.
S. Gumà, -100 p. -20 cm. (6 eŭroj)
Eldonita de KEA okaze de la centjariĝo de la
aŭtoro. 19 mallongaj kaj tre interesaj rakontoj kaj 2 poemoj.
A. Montagut. -225 p. -24 cm. (18 eŭroj)
“La unua vere atentinda fantascienca epopeo en la
mondo kaj unu el la tre malmultaj modernaj epopeoj” (W. Auld)
V. Devi. -79 p. -21 cm. (7, 25 eŭroj)
Poeziaj miniaturoj. La unua esperantlingva volumo
de poetino-pentristino naskita en Goa (Bharato), verkinta portugale, hispane
kaj katalune.
T. Soros. -318 p. -21 cm. (21 eŭroj)
Kiel la fondinto de Literatura Mondo travivis kun
sia familio la Holokaŭston kaj la sieĝon de Budapeŝto en 1944-45
Red. S. Fiedler/L. Haitao. -736 p. 21 cm. (27 eŭroj)
Festlibro omaĝe al la 60-jariĝo de
Detlev Blanke. Studoj de 43 aŭtoroj el plej diversaj kampoj de
interlingvistiko. Kun resumoj en la angla kaj germana/Esperanto.
M. de Seabra. -110 p. -23 cm. (10, 80 eŭroj).
Originala novelo en Esperanto. Historioj pri amo aĉetebla
kaj ties implikoj sociaj kaj ekonomiaj.
U. Matthias. -97 p. -20, 5 cm. (9 eŭroj)
Romano pri junulo kiu serĉas homajn
kontaktojn kaj vivcelon, interalie per Esperanto.
S. Elgo. -168 p. -20 cm. (10, 80 eŭroj)
La tria krimromano de la aŭtoro: inspektoro
Kramen enketas pri junaj teroristoj.
S, J, Bako kaj C. Piron. -119 p. 23 cm. (12 eŭroj)
Dua eldono de romaneto de Piron plus noveloj de
hungara verkisto.
G. Neves/G. Kamaĉo/L. Dek/M. Fernández. -136
p. -23 cm. (15 eŭroj)
Komuna poezia debatvolumo de kvar junaj aŭtoroj
el la “ibera skolo”.
Zofia Banet-Fornalowa. -140 p. 21 cm. (12 eŭroj)
La unua serioza provo prezenti la vivon kaj verkon
de la fama pioniro.
Mauro Nervi. 72 p. 20 cm. bindita. (6, 90 eŭroj)
23 jarojn post La
turoj de l’ĉefurbo, la dua volumo de unu el la plej grandaj
Esperanto-poetoj nunaj. Kun antaŭparolo de Miguel Fernández.
M. Boulton/trad. J. Carbonell. -237 p. -21, 5 cm.
(7, 20 eŭroj)
Katalunlingva versio de la ĝisnuna plej bona
biografio de Zamenhof, kun historia resumo pri la kataluna movado de N. Fluvià.
A. March/trad. A. Montagut. -147 p. -24 cm. (7, 20 eŭroj)
Dulingva: Esperanta-kataluna de 60 poemoj (duono
de la verkaro) de ĉefa poeto kataluna.
Asteriks ĉe la Olimpiaj
Ludoj
Trad. J. F. Cousineau/P. Lagrange. 48 p. 29 cm. (8, 50 eŭroj)
La neobeigeblaj gaŭloj montras siajn sportajn
kapablojn.
J. Bañeres/M. Strubell. trad. E. Grimley Evans.
UEA. 59 p. 22 cm. (7 eŭroj)
Kolekto de demandoj kaj respondoj pri la malpli
uzataj lingvoj de Eŭropo. Ilustrita. Trikolore presita.
R. Kapuŝcinski. -trad. T. Chmielik. -329 p.
21 cm. Bindita (20 eŭroj)
Afriko en sia tuta komplekseco, spertita kaj
rakontita de unu el la tutmonde plej bonaj ĵurnalistoj.
A. Nothomb. trad. A, Le Quint kaj J. Le Puil .
Eld. Kleks. 151 p. 20 cm. Bindita. (9 eŭroj)
Juna ĵurnalistino malkovras sekretojn
intervjuante mizantropan Nobel-premiiton literaturan.
A. Usakiewicz. trad. W. Usakiewicz. -64 p. 25 cm.
Bindita (12 eŭroj)
Ok rakontoj pri urseto kaj aliaj bestoj, kiuj
kondutas simile al infanoj.
A. Montagut. -215 p. -22 cm. (8 eŭroj)
Versió catalana adaptada en prosa pel mateix autor
de l’original en Esperanto “Poemo de Utnoa”.
G. Simenon. -trad. D. Luez. -128 p. -20 cm. (7, 20 eŭroj)
N. Gogol/trad. V. Vyĉegĵanin. - 223 p.
-21 cm. (18 eŭroj)
Klasikaĵo de la rusa literaturo. Kial Ĉiĉikov,
novveninto al urbeto, volas aĉeti animojn de mortintaj servutuloj?
Hergé/ trad. Jopetro Danvy. - 62 p. 30 cm. (9, 35 eŭroj)
Misteraj okazaĵoj venigas la aventureman ĵurnaliston
Tincĵo al sinistra skota insulo.
M. kaj B. Robineau. -243 p. 24 cm. (18 eŭroj)
Ok jaroj da migrado ĉirkaŭ nia planedo.
Ili lernis Esperanton en Bulgario kaj instruis ĝin en Ĉinio. Jene
resumas la aŭtoroj: “Vojaĝado estas alia maniero ekzisti kaj ami”.
Marko Polo. Esperantigis D. Moirand. 445 p. 21 cm.
(30 eŭroj)
Ĝia Esperanto-versio, en verva traduko kaj
klera prizorgo, trovis naturan lokon en la serio Oriento-Okcidento.
Div. afrikaj aŭtoroj. Red. K. Halo kaj A.
Löwenstein. Fondaĵo Afriko. 23 p. 30 cm. (3 eŭroj)
23 popolrakontoj el 8 landoj.
X. Margais. -371 p. 24 cm. (24 eŭroj)
Es tracta d’un extens resum de la tesi doctoral de
l’autor, presentat el 2001 i que va ser jutjat amb la més alta qualificació.
La libro de gastigantoj de TEJO. 207 p. 16 cm. (12, 60 eŭroj)
Kun 1231 adresoj en 83 landoj.
En unika grandeco XL. (9 eŭroj) Ĉeroka esperantisto N. I. Sekojo estas
kondamnita al morto! Per aĉeto de la ĉemizoj ni kunlaboros al lia
defendo.
Sendo: Krom la valoro de la mendo, ni enspezas la
minimuman afrankon.
Pago: Ni povas enspezi trabanke se la mendinto
informas nin pri sia bank-konto.
Male, ni sendos la mendon remburse.